Characters remaining: 500/500
Translation

ngụ ý

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "ngụ ý" signifie "sous-entendre" ou "impliquer une certaine idée". C'est un terme utilisé pour désigner une idée ou un message qui n'est pas exprimé directement, mais qui peut être compris à travers le contexte ou les mots choisis.

Utilisation de "ngụ ý"
  • Dans une conversation : Vous pouvez utiliser "ngụ ý" pour parler de ce que quelqu'un veut dire sans le dire explicitement. Par exemple, si une personne dit : "Il fait froid ici", elle pourrait "ngụ ý" qu'elle souhaite que quelqu'un ferme la fenêtre.
Exemple :
  • Phrase simple : "Câu nói của anh ấy ngụ ýanh ấy không đồng ý." (La phrase de celui-ci sous-entend qu'il n'est pas d'accord.)
Usage avancé :

Dans des contextes plus complexes, "ngụ ý" peut être utilisé pour analyser des textes littéraires, des discours politiques ou même des stratégies commerciales. Par exemple, un écrivain peut utiliser des métaphores pour "ngụ ý" des émotions profondes ou des critiques sociales.

Variantes du mot :

"Ngụ ý" peut être utilisé sous différentes formes dans des phrases : - Ngụ ý (verbe) : pour désigner l'action d'impliquer ou de sous-entendre. - Ngụ ý rằng (expression) : pour préciser ce qui est sous-entendu.

Autres significations :

En général, "ngụ ý" est utilisé dans le sens de communication indirecte, mais il peut aussi se référer à des interprétations différentes selon le contexte. Parfois, cela peut impliquer une nuance de manipulation ou de jeu d'esprit.

Synonymes :
  • Ám chỉ : qui signifie également "faire allusion" ou "sous-entendre".
  • Khơi gợi : qui peut aussi signifier "évoquer" ou "susciter une idée".
Conclusion

"Ngụ ý" est un terme important en vietnamien pour exprimer des idées indirectes et des sous-entendus.

  1. impliquer une certaine idée; impliquer

Comments and discussion on the word "ngụ ý"